|
|
| Bonne été à tous! ! ! / Have a nice Summer! ! ! |
Merci à tous les joueurs, entraîneurs, gérants, arbitres et bénévoles ainsi que les parents pour cette magnifique saison 2011-2012.
Passez un bel été et à la saison prochaine!
Thank you players, coaches, managers, referees, volunteers as well as the parents for this wonderful 2011-2012 season.
Have a great summer and see you next season!
|
| Inscription en ligne!!! |
L'AHMA offre maintenant la possibilité de faire l'inscription des joueurs en ligne. Pour ce faire, vous devez être un membre existant de l'Association et créer un compte auprès de Hockey Canada.
N O U V E A U !!!
Nous acceptons maintenant le paiement par carte de crédit! Des frais additionnels de 2$ seront prélévés. Ces frais ne vont pas à l'AHMA mais à Hockey Canada.
Pour effectuer une inscription en ligne et obtenir plus de renseignements, veuillez cliquer sur le lien suivant:
INSCRIPTION EN LIGNE
|
| Online Registration!!! |
The AHMA now offers the possibility to register players online. To do so, you must be an existing Association member and create an account with Hockey Canada.
N E W !!!
We now accept payments by credit card! A $2 additional fee will be charged. This fee does not go to the AHMA but to Hockey Canada.
To register online and obtain more information, please click on the following link:
ONLINE REGISTRATION
|
| ENTRAÎNEUR(E)S 2012-2013 COACHES |
Toutes les personnes intéressées par un poste d’entraîneur(e)-chef pour une équipe de l'AHMA dans les divisions novice, atome, pee-wee, bantam, midget et juvénile doivent faire parvenir leur formulaire d’application avant le 30 avril 2012 à minuit) à l’adresse suivante:
Association du hockey mineur d’Aylmer
C.P. 501, succ. Aylmer
Gatineau, QC J9H 5E7
ou par courriel à: Rick Toppa
ou par télécopieur au: 1 (866) 377-1353
Anyone interested to be a candidate for a head coach position for an AHMA team in any of the novice, atom, pee-wee, bantam, midget or juvenile divisions must submit an application form before April 30th at midnight at the following address:
Association du hockey mineur d’Aylmer
C.P. 501, succ. Aylmer
Gatineau, QC J9H 5E7
or by email to: Rick Toppa
or by fax: 1 (866) 377-1353
|
| Entraîneur-maître |
Nous débutons la campagne de recrutement des entraîneurs-maîtres pour la saison 2012-2013.
Le recrutement se fera en 3 volets :
- 1) Via les 9 AHM de l’Outaouais (par l’entremise de l’entraîneur-chef initiation régional)
- 2) Via l’Entraîneur-Chef Initiation Régional de l’Outaouais (Sylvain Carle)
- 3) Via le réseau d’entraîneurs-maîtres déjà existant (par l’entremise de Hockey Québec)
Nous vous demandons de bien vouloir transmettre cette offre d’emploi via vos différents réseaux et moyens de communication à tous vos entraîneurs-Initiation ou à toutes personnes intéressés par le poste ayant les critères de sélection demandés par Hockey Québec. Notre objectif pour l’Outaouais serait que 60 % des AHM soient couvert par au moins un entraîneur-maître. À noter qu’une AHM peu en avoir plus d’un dû au nombre de son membership initiation ou du territoire à couvrir.
Ces documents (versions française et/ou anglaise) qui vous permettront de faciliter votre recrutement au sein de vos régions et/ou AHM respectives :
Nous reconnaissons l’importance d’investir dans nos jeunes dès leur bas âge afin de leur donner tous les outils nécessaires pour devenir de meilleurs hockeyeurs. Hockey Québec, en collaboration avec les associations de hockey mineur (AHM), a mis sur pied un programme d’aide financière afin d’aider ces AHM à recruter une personne au poste d’entraîneur-maître MAHG. L’entraîneur-maître est responsable de l’application, du respect et du bon fonctionnement du programme MAHG dans l’AHM où il est impliqué. Il planifie et organise chaque leçon selon les exigences du programme MAHG. Il s’assure que le climat d’apprentissage soit optimal avec des interventions efficaces et dynamiques. Il maximise le développement et le mentorat des entraîneurs initiation bénévoles de cette AHM. Tout cela afin de maximiser le service offert à la clientèle du secteur initiation, soit les jeunes hockeyeurs de 5-8 ans.
Nous comptons sur votre collaboration pour faire de ce programme une réussite. Pour de plus amples informations, ou pour toute question, n’hésitez pas à communiquer avec moi.
If you are interested, please contact directly Pierre Fortier at pfortier@hockeyaylmer.com
Si vous êtes intéressés, veuillez contacter Pierre Fortier directement à pfortier@hockeyaylmer.com
|
| Besoin de bénévoles! / We need volunteers! |
Bonjour à tous!
Je profite de l’occasion pour remercier tous les bénévoles qui ont donné de leur temps sans compter pour le bon fonctionnement de l’association.
Les dernières années ont vu beaucoup de changements (camp de mise en forme, pré-camp de sélection, manteaux, compte de caisse sans frais, clinique, etc.) et ça,
toujours dans le but de nous améliorer.
Pour offrir tout ça, il nous faut compter sur l'aide de bénévoles.
Saviez-vous qu'en 2011 nous avons eu tout près de 1000 jeunes qui ont pratiqué leur sport favori; environ 275 nouvellles inscriptions depuis 2008.
Plus de jeunes, mais malheureusement moins de bénévoles. Nous avons beaucoup de nouveaux projets mais pour les mener à bien nous devons absolument recruter des bénévoles supplémentaires.
Pour que notre association reste active et dynamique, nous devons nous impliquer pour faire la différence.
Pour la prochaine année voici les besoins:
- - membres sur le conseil;
- - coordonnateur(trice) de division;
- - entraineurs chefs et entraineurs adjoints;
- - gérants;
- - responsables du tournoi féminin, Coupe Bell, MAHG en fête, tournoi de golf, party de fin d’année, entraîneur-maitre, préposé aux équipements, etc.
Vous pensez avoir la solution à certains irritants? Vous avez des idées pour améliorer certains aspects du hockey mineur?
Donc, joignez-vous à notre équipe pour faire que notre association soit la place où il fait bon pratiquer notre sport national.
Pour plus d’information, je suis disponible pour répondre à vos questions.
Marc gervais
819-661-2778
Hello all!
I take this opportunity to thank all the volunteers who generously gave their time without reservation to make their association work.
We all witnessed several changes over the last few years (conditioning camps, pre-camp, coats, no fee bank accounts, clinics, etc.) always with the goal of improving our services.
To offer these services, we must count on the help of volunteers.
Did you know that in 2011 we had nearly a thousand youths practising their favorite sport in our Association; roughly 275 new registrations since 2008.
More youths, but unfortunately fewer volunteers. We have several new projects but to take them to fruition, we must absolutely recruit more volunteers.
To maintain Pour que notre association reste active et dynamique, nous devons nous impliquer pour faire la différence.
Pour la prochaine année voici les besoins:
- - board members;
- - division coordinator;
- - head coaches and assistant coaches;
- - managers;
- - Women's tournament, Bell Cup, MAHG en fête, golf tournament, year-end party organizers, entraîneur-maitre, equipment coordinator, etc.
You think you have a solution to a problem you noticed? You have an idea on how to improve certain aspects of minor hockey?
Join our team so we can make our association an ideal place where kids can play our national sport.
For more informations, I am available to answer all your questions.
Marc gervais
819-661-2778
|
Réservation de salle communautaires /
Community Room Reservation |
La Ville de Gatineau a implanté un nouveau processus de réservation de plateau (salle communautaire). Dorénavant, vous devrez remplir le formulaire intitulé : Réservation_locaux.doc en prenant soin d’y fournir toute l’information nécessaire, c’est-à-dire les sections 2, 3 et 4. La Section 4 doit comprendre le nom de l’équipe, la division (MAHG, Novice, Atome, Peewee, Bantam, Juvénile) et la classe (BB, CC, A, B ou C).
Le formulaire dûment rempli doit être envoyé à reservation@hockeyaylmer.com
La Ville exige que les demandes soient soumises un minimum de 5 jours ouvrables à l'avance de la date de réservation.
Vous devez approcher les écoles ou les commissions scolaires directement pour toutes réservations de gymnase. La Ville n'accepte pas les réservations pour les gymnases.
La liste des plateaux disponibles se trouve dans le document intitulé :
Plateaux disponibles – Available Rooms (annexe_plateaux_aylmer.doc)
Ces documents se trouvent dans la section Documents du site.
La salle 304 à l'aréna Duchesnay est également disponible aux membres de l'AHMA et doit être réservée en personne auprès du personnel de l'aréna.
The City of Gatineau has implemented a new process to be used for the rental of a « plateau » (Community room). From now on, you must fill out the form named: Réservation_locaux.doc by making sure you provide all the necessary information i.e. sections 2, 3 and 4. Section 4 must specify the team name, its division (MAHG, Novice, Atom, Peewee, Bantam, Juvenile) and its class (BB, CC, A, B or C).
Once properly filled out, the form must be sent to: reservation@hockeyaylmer.com
The City requires a minimum notice of 5 business days ahead of the reservation date.
You must contact the school or schoolboard directly for any gymnasium reservation. The City does not accept gymnasium reservations
The list of available rooms can be found in the document titled:
Plateaux disponibles – Available Rooms (annexe_plateaux_aylmer.doc)
These documents can be found on our site’s Documents section.
Room 304 at the Duchesnay arena is also available to AHMA members and must be reserved on site with the arena personnel.
Réservation de salle communautaire - Community Room Reservation
|
|
|